natmeの英語ブログ

英語で気になったことを掘り下げています

there beを少しだけ

 

ようやっと、キーボードが届きましたので、今回から更新を再開します!まだ、少しずつですが、引き続よろしくお願いいたします。

 

 

------

 

 

今回は、「Vision Quest New English Grammar 47」(高校英語研究会・啓林館編集部、新興出版社啓林館、2022年)というものがあるのですが、その中から気になったものを書き出してみようと思います。

 

著作権のことなども考えて、基本的には何かの教材の本文そのままは掲載しません。(ただし、誰でも作れる文章など、著作権にかかわらない範囲で作文することはあります。)また、ウィズダム英和辞典 第3版を主に参考にしていますが、個人的な見解を含む場合があります。ご承知おきください。

 

よく使う用語

・節---主語+動詞の組み合わせを含むまとまり

・句---複数の語で作るまとまりで、主に一つの品詞のように扱うパターンに用います

・非文(" * "で示します)---文法や語用論などからみて誤りと判断される未完成な表現

不定詞---動詞の原形

 

また、これまでの記事にもあれこれと書いています。気になる方いらっしゃれば以前の記事をご参考にしてみてもらえると色んな記事を読めるかなと思います。

(読むか読まないかはお任せします。ご自身の都合や調子などを優先してくださいね。)

 

では問題を見ていきましょう。最初に解くために必要な内容を簡単にまとめてみます。

 

いずれも、扱っている文法の箇所だけでなく英文全体で意味や状況を捉えて、一番自然な表現を考える前提です。

 

 

p.33  2-(5)

・各表現の基本的な意味や使い方それぞれが正確に把握できていれば、解答できるのかなと思います。

・基本的には知識問題なので、すぐピンと来るかどうかで判断して良いかと思います。

 

では掘り下げてみましょう。

 

 

 

1.知識面:単語など

>>there was, nothing to+不定詞, eat, refrigerator,

今回の中ですとこれらの発音、綴り、意味を把握できているか、改めて確認しておくと良いかもしれません。読み方は確認しておけると、意味を押さえる際にも役に立つのではないかなと思います。今回の問題も、日英作文で書き出せるか、日本語と比べながら練習しておけると良いかもしれません。また、今回の中でも主な文法事項を含む内容はこのあと別に項目を作ります。

※なお、念のため記載しますが、学習レベルを問わず質問のよくあがる語は全てあげるようにしています。発音含めて、誤解して覚えてしまっている表現が無いかは何度でも確認する機会はあって良いと思いますので、載せておきます。

 

まとめに各表現の、今回の問題における意味の一例をあげてみますね。

 


まとめ1

・there wasはthere be「~がある」の過去形, nothing to+不定詞「~する(ための)ものが何もない」, eat「食べる」, refrigerator「冷蔵庫」,といった意味で覚えられると作文や読解でスムーズに取り組めるかもしれません。

 

 

2.答えの考え方

今回は不定詞表現を含む和訳問題です。レッスンで扱っている文法事項を確認し、基本的には、一番自然なものは何かを考えて英文を完成させる問題と考えます。

 

また、試験対策として考える際には、日本語訳のみで英文になおせるかどうか、という観点で確認しておくとより良いかと推測しております。

 

p.33  2-(5)

不定詞とは動詞の原形のことです。

不定詞の概要についてまとめた記事(「不定詞について その1 」)がありますので、そもそも不定詞って何?と思った方は一度ご覧いただけると、より分かりやすいかもしれません。他にも1-(1)の記事(「no one to+不定詞、言い換えると? 」)で少し補足していますので、ご興味ある方はご覧いただけるとより良いかもしれません。

 

 

2-(1)~2-(6)については、to+不定詞の使われ方を確認しながら、

日本語訳はいくつも可能性がある物ですので、訳し方よりも、模範解答を見た時に、「なぜ?」がないか、可能な範囲で見ていきたいなと思います。

 

 

2-(5) 

・there be「~がある」

もともと、場所を表す表現を主語としておくことが出来るのですが、少なくとも、日本の英文法としては、"in the refrigerator"を主語としては認識していないようで、名詞ではないということで、主語にはなれない、という考え方です。

(日本人的に「主語」という概念が非常に難しいところなので、ここはざっくりと)

そのため、場所表現を言い換えたthere beのthereは主語ではない、ということなのですが、

英英辞典などを見ていても、このthereを主語と考えていないのは日本の英文法くらいかもしれないです。

普段使いではないですが、In the refrigerator was nothing to eat. も本来は使えます。ファンタジーなど、文学作品を中心に、実際の文章でもみられるかなと思います。

ここで文型の話を持ち出すと、、、非常にややこしい話をしなくてはならないので(笑)いったんここまでにします。

いずれにしても、there be, there is, there are, there was, there were, there can be, there used to be, など、色々な使い方が出来ますが、

存在文や"there be"構文などと呼ばれますが、この表現で和訳する際にはthereを訳さずに「~がある、~がいる」という言い回しとして扱いますので、改めて把握しておけると良いかもしれません。

・nothing to+不定詞「~するためのものが…ない」

something to eat「食べるためのもの」→「食べ物」、something to drink「飲むためのもの」→「飲み物」、などのように使えます。

代名詞のsomething, anything, nothing, それぞれの使い方は同様ですが、いずれにしても名詞なので、続くto+不定詞は名詞を修飾する形容詞的用法です。

・日英作文対策として、theかaか、もしくは無冠詞か、などは気になる所です。

refrigeratorは可算名詞ですので、単数の場合はa(n)やtheなどを付け、複数の場合は-sをつけます。

 

 

 

 

今回はこの辺で。いかがでしたか。

 

分かりづらいところもあるかもしれません。何か不明点などあればコメントいただけると嬉しいです。

 

 

ではまた(=゚ω゚)ノ

 

 

※this time I talked about: Vision Quest New English Grammar 47 by Koko-eigo-kennkyuukai and Shinko-shuppansha, KEIRINKAN, 2022.